Cucumis - Free online translation service
. .



Gunsteling vertalings

Search
Source language
Target language

Results 1 - 10 of about 10
1
215
70Source language70
Turks Yesil gözlere yandim benim olacak sandim meger...
Yesil gözlere yandim
benim olacak sandim
meger vefasizmissin
yazik sana inandim

Hülya Hülya Hülya Hülya
Hülya neden böyle Hülya derdini söyle
Hülya gönlünü egle Hülya

Askin beni yakmasin
sana kimse bakmasin
tut gönül irmagini
bize dogru akmasin
Would someone translate this song text, i would really appreciate it
أرجو الترجمة لهذا النص أذا ماكو زحمة
شكراً جزيلاً
Wil iemand dit graag vertalen
alvast bedankt.

Vertalings gedaan
Engels I was on fire for those green eyes. I thought they will be mine. To my surprise...
Nederlands Ik stond in vuur en vlam voor die groene ogen: Hülya.
163
74Source language
This translation request is "Meaning only".74
Turks Ben de çok fazla ingilizce bilmiyorum....
Ben de çok fazla ingilizce bilmiyorum. Fotoğrafını gördüğümde çok etkilendim. Hemen seni arkadaş listeme ekledim. Zor da olsa iletişimde olmak güzel olacak benim için. Adım Selman. Memnun oldum.
Bayan bir arkadaşa yazıyorum.

Vertalings gedaan
Engels I also don’t know English very well...
50
62Source language62
Turks herzaman uÄŸra canim senle muhabbet ...
herzaman uğra canim senle muhabbet etmek herzaman çok güzel

Vertalings gedaan
Engels Always drop by, honey.
Frans Tu peux passer quand tu veux chérie...
374
56Source language
This translation request is "Meaning only".56
Engels Maybe one day...
Maybe one day we'll be able to. I have a saying: "hang onto hope in every hopelessly irrational way you can", so to answer your question, yes, I believe that day will come. Just circumstances won't allow it to be today. But don't let it hold you back. I have been thinking about you too. But I accepted that we can't keep this going like this. Just let it go. That is the one thing I can never get past. I'm sorry, but that's the way it is.

Vertalings gedaan
Turks Belki bir gün yapabileceğiz...
137
67Source language67
Turks ayluh
Dilerim yeni yaşında mutlulukların en güzelini yaşar, başarı merdivenlerini tırmanırsın ve dilerim yüzün hep güler, neşeni hiç yitirmezsin. Doğumgünün kutlu olsun!

Vertalings gedaan
Engels ayluh
Bosnies Želim ti da doživiš najlepšu srecu
28
52Source language
This translation request is "Meaning only".52
Italiaans la vita rinasce sulle tue cicatrici
la vita rinasce sulle tue cicatrici

Vertalings gedaan
Turks hayat yara izlerinin üzerinde yeniden doğar
212
46Source language46
Turks yeter!!!
yeter artık yeter görmüyor musun halimi?bir ölüyüm ben!
rahat bırak artık beni,deşme yaramı,yıllar sonra acıtma yine içimi!bütün sözlerimi bozdum,tıpkı senin gibi!sen yaşadın ama ben öldüm şimdi bir melek var yanımda dön dünyana bırak beni karanlıkta.

Vertalings gedaan
Engels Enough!!
Fins Riittää!!
151
331Source language331
Sweeds Jag älskar dina ögon, Jag älskar när du ler....
Jag älskar dina ögon,
Jag älskar när du ler.
Jag älskar när jag hör din röst.
Mitt hjärta det klappar,
när jag ser på dej.
Men tanken att du inte finns här,
det gör mig ledsen,

Vertalings gedaan
Brasiliaanse Portugees Amor
Spaans Amor
Fins Minä rakastan sinun silmiäsi, Minä rakastan nähdä sinun hymyilevän...
Pools Kocham Twoje oczy, kocham kiedy się śmiejesz...
Duits Ich liebe deine Augen
Italiaans Io amo tuoi occhi
Arabies أعشق عينيك, أعشقك عندما تبتسم,
Frans J'aime tes yeux,
Engels I love your eyes, I love when you smile...
Turks gözlerini seviyorum
Hebreeus אהבה
Litaus Myliu tavo akis,
Deens Jeg elsker dine øjne.Jeg elsker når du ler....
Albanies Dahuroj syte e tu
Bulgaars Обичам очите ти,обичам усмивката ти...
Serwies Volim tvoje oči,
Oekraïenies Я люблю твої очі, я люблю коли ти смієшся...
Nederlands Ik hou van je ogen...
Hongaars Tetszenek a szemeid
Russies Люблю твои глаза...
Tsjeggies Miluji tvé oči
Letties Es mīlu tavas acis
Bosnies Volim tvoje oči, ...
Noors jeg elsker dine øyne,
Romeens Iubesc ochii tăi, iubesc când zâmbeşti...
Portugees Eu amo os teus olhos
Farsie-Persies عاشق چشمانت هستم. عاشق زمانی هستم که لبخند می زنی.
1